About JST
JST News!
TOP >> JST News!

発掘調査の結果、敷地に遺構が埋まっていないということが判明し、中学校建設のための敷地はなんとか目処がつき始めた2012年7月。

建設資金の確保に向けて、検討を始めました。

 

まず思いついたのは、大使館の草の根申請。

在カンボジア日本大使館に勤務している大学の後輩を通じて、草の根担当者に打診してもらいました。

その結果、

・中学校校舎の建設は草の根の対象であるが、専門学校は対象外。

・その場所に建設することによって、他団体から環境問題などのクレームを受けないという配慮が必要。

・いろいろな工夫を盛り込んで建設費が高くなった場合には、申請が通りにくくなるので考慮が必要。

 

というコメントをいただきました。

 

実は新中学校は、

将来、専門学校や大学に発展させていきたいと考えていて、さらに、

教室や机の大きさを中学校らしくするなど、カンボジアで建設されている従来の学校環境を少しでも改良したいとも考えています。

 

そこで、建設資金確保について別の方法も検討することにした矢先、

知人から、まとまった額の建設資金を寄付してくださるというお話をいただいたのです!

それだけの資金があれば、現在計画している校舎、敷地整備費の約1/3が賄えることになり、

数教室でもできあがれば、来年10月の新学期に、めでたく開校という運びとなります!

 

それを聞いたシェムリアップ市の教育局長も喜び、来年10月には、中学校の先生方を派遣する準備を始めてくださることになりました。

専門学校的な要素を付加することについては、アプサラ機構の若手スタッフも、アンコール地域の歴史や遺跡修復に関する授業を行おう!と乗り気です。

 

その他にも、今までもJSTの活動にご協力くださっていた方々から、中学校建設に関する様々なご支援やご紹介をいただけるという心強いお話をいただいています。

 

なにより嬉しいのは、今まで支援を受ける一方だったカンボジア人も、建設に向けて、自分たちでできることをやりはじめる兆しが見えたことです。

チア(JST代表)の友人や役人たちは、「これからは、生活に余裕が出てきたカンボジア人自らが、貧困地域に対して何かしなくては・・・」と言い出すようになったと言いますし、

中学校建設地域の住民は、休日に集まって、敷地の草刈りなどを行っています。

 

また、カンボジアには、"ボン・プカープラッ"と呼ばれる寄付集めの文化があるのですが、

アンコールクラウ村出身のJSTスタッフの一人からは、

自分が主催者になって、地域住民から寄付を集める"ボン・プカープラッ"を実施したい、という申し出がありました。

 

開校まであと1年弱。

地域住民を中心にさまざまな人々が関わって、皆で新中学校をつくりあげることができたら、すばらしいなと思っています。

 

(よ)

アンコールクラウ村を含む周辺5村には中学校がなく、子供たちも住民も、中学校ができることを望んでいる、ということを知った私たちは、建設に適した場所がないだろうかと検討を始めました。けれども、そう簡単には見つかりません。

既存の小学校の敷地内に中学校を建設するということも考えられるのですが、どの小学校も、敷地が狭く、中には校庭さえないほどの狭小校もあります。

そのような中、候補として、JST代表のチアが所有している2.8haの敷地が浮上してきました。ちょうど5村の真ん中にあり、敷地も広く、町からの新たな幹線道路も整備されつつある好条件の場所です。

 

しかしここで問題が。

この敷地は、アプサラ遺跡保存機構が管理する「アプサラ遺跡保存ゾーン」内に入ることが数年前に決まり、現在、その土地に住民登録を出しているもの以外は、建設物は建てられないのです。

また、2年ほど前から、アプサラ機構の管理が厳しくなり、居住者でさえ、家の増築、柵、トイレ、鶏小屋等の築造が制限され、とても学校を建てることはできないのではと思えました。

 

しかし、アプサラ機構に相談したところ、公共の建物で、かつ発掘調査を自費で行い、何も遺構が出ないことが確認された場合に限り、建設は許可されるとの回答が。

もちろん、公共の建物とするためには、中学校の場合、シェムリアップ市教育庁に敷地の所有権を譲渡しなければなりません。

 

敷地所有者のチアは、ようやく手に入れた自分の土地を無償で手放すか、地域の子供たち何千人もの未来を考えるか、決断を迫られ、迷いに迷ったことは言うまでもありません。

けれども、今現在、農業利用の可能性しかない土地を持っているよりも、何千人ものカンボジアの子供の将来に、大きな希望をもたらすことができるのだったら、その方がよっぽど価値があると考え、土地を寄付することを決めたのでした。そして、

 

2012年4月、発掘調査を行い、

10月10日、アプサラからの建設許可を得、

11月11日、シェムリアップ市教育庁への土地譲渡が完了したのでした。

 

完成するのは公立の中学校で、中学校の先生は国から派遣されるのですが、運営や授業計画にあたっては、JSTも関与、助言させてもらいたい、という条件つきです。

 

 

 

121111.jpg

土地譲渡証明書です。(日本で土地売買をしたことないので日本のやり方はわかりませんが、カンボジアでは親指指紋捺印を行います。)

 

 

09_05.JPG

 

間口100m、奥行き280mの中学校建設予定地入口に立つチア(2011年撮影)。

 

つづく

(よ)

 

カンボジアでは、中学校教育は義務教育であると定められているにもかかわらず、シェムリアップの町の中心部から10キロと離れていない地域にさえ、中学校がないという現実。。。

 

カンボジアの農村部の子供たちが置かれている状況について、もう少し見てみましょう。

 

 

 

 

04_01.jpgまずは、子供たちは慢性的な栄養失調であること

私たちが行った簡単な調査では、

・朝ごはんを食べて学校に登校する生徒は全体の約2割から3割。

そして、

・アンコールクラウ小学校の生徒13歳の平均身長は、同年齢の日本の子供のマイナス20cm以上。

・アンコールクラウ小学校の生徒13歳の平均体重は、同年齢の日本の子供のマイナス20kg以上。

ということがわかりました。

 

 

04_04.jpg 

また、カンボジアの農村部では、子供は各家庭の重要な労働力としてみなされていること。

たとえば、

・牛飼いとして、

・弟や妹の面倒をみるため、

・毎食時に必要な薪を森で探すため、

・田植えや稲刈りの時期には、大人と一緒に作業をするため、

 

小学校1年生から働いていている子供もいます。

そのような子供は、そもそも学校へ入学しなかったり、入学しても休みがちになり、結局、小学校低学年で辞めてしまうのです。

(実際、小学校1年生で退学し、二十歳前後となった現在、字の読み書きができない村の若者も私の周りに多数います)

 

 

04_05.jpgこの表は、2011年に調べた、アンコールクラウ小学校の7年間の生徒数です。

毎年、200人ほどの生徒が新入生として入学してきますが、2年生にあがる時点で半数~3/4に減り、小学校6年生に進級できるのは、入学者数に対して、1/4~1/3ほどであることがわかります。

小学校6年生を卒業できる人数、そして中学校に進学する人数はさらに減ることが予測されます。

(その後、地域の小学校数校で、中学校進学率を校長先生に尋ねたところ、99%~100%という答えが返ってきたため、JSTでは、今後、独自の調査を予定しています。)

 

小学校での退学者数が多い理由は、家が貧困であったり、家事の労働力として重要視されているということだけではないでしょう。そもそも、村の大人たちの中には、学校の重要性を認識していない人々も多いのです。

この地域に中学校がないということは、そういった大人たちの認識に拍車をかけていると感じました。

 

実はJSTでは、カンボジアの地域に根差した教育を展開しようと、アンコールクラウ村で、子供向けの遺跡修復講座や英語・日本語教室、そして地域の小学生や教員養成校向けには、アンコール遺跡社会見学会の機会を提供してきました。

近い将来には、地域に根差した専門学校を設立したいという夢も漠然と描いていたのですが、ここにきて、専門学校どころではない、まずは中学校を!と考えるようになっていました。

 

この地域に中学校をつくれないだろうか・・・

2010年秋以降、JSTではひそかに模索を続けていたのです。

つづく

 

(よ)

 

2年前の2010年10月、NPOオアシスからアンコールクラウ小学校へ、新校舎2教室が寄贈されました。(そのときのブログはこちら →http://www.jst-cambodia.net/jstnews/2010/10/2.html)

 

 

121103_01.JPG 

その際、先生や生徒、村の住民から感想やお礼の言葉を書いてもらったところ、今度は中学校を建設してもらえないか、という要望が多く見られました。

 

たとえば・・・・

 

*****************************************

(年齢、学年、役職等は2010年当時)

 

<ソン・スーム(アンコールクラウ小学校校長)>

日本人の皆様のご支援のおかげで、村の状況が少しずつよくなり、私はとてもうれしく思っています。

今後の希望ですが、この村からシェムリアップ市内の中学校までは遠いので、村内に中学の校舎がほしいと、皆が考えています。そして、一人でも多くの村の子供が学校に通うことができ、私たちの村の教育が向上することを期待しております。

 

<ミッ・リット(男、村長)>

私が子供のころは、学校に通う子供はほとんどいませんでした。なぜなら、小学校がなく、勉強をしたいならば町まで行かなければならなかったからです。しかし、現在、日本人の皆さんが、校舎、橋などを支援して下さり、ありがたく思っています。村には、中学校、保健所、トイレが不足しておりますので、機会がありましたら、さらなるご支援を検討していただけたら幸いです。

 

<サオ・サム(男、64歳、日本国政府アンコール遺跡救済チーム棟梁)>

私の世代は学校の校舎がなく、勉強できない子供が多くいました。現在、次世代の子供たちがアンコールクラウ村で勉強できていることは、日本人の方々の支援のおかげです。今回、新2教室ができ、より多くの子供が勉強できる機会が与えられました。子供たちは学校へ行く機会がたくさんでき、私たちのように無学、無知な大人にはならないことでしょう。しかし、村には中学校がなく、義務教育であるにもかかわらず、中学校へ通うことができない子供たちが大半です。

 

<ホン・ハーン(12歳、5年生)>

今、私の村には中学校がないので、ぜひ、中学校を支援していただきたい。というのは、遠くの中学へ通う場合、交通事故にあうのがとても怖いからです。

 

<ロン・ラッ(12歳、4年生)>

毎日、兄が中学へ通っているのをみると、遠いので通学が大変で苦労しているのがわかります。

ですから、ぜひ、近くに中学校をつくってください。

 

<ヴォン・スレイマオ(女、中学生)>

私は今、中学校で勉強するために、自転車で毎日遠くまで通っています。将来、私の村にも中学校ができることを期待しています。

 

<ホイ・ヒアッ(男、中学生)>

私はアンコールクラウ小学校の卒業生です。今回、12教室支援してくださったことに対して、お礼申し上げます。私は現在、フンセン高校付属中学校へ通っております。しかし、とても遠く、大雨が降る時など、学校に遅刻することもあります。今後、村の中にぜひ中学校をつくってください。

 

<ヘン・シム(卒業生)>

自分は中学校へ行けませんでしたが、これからの卒業生のために、中学校を支援していただければ、とてもうれしく思います。

 

<サオン・ペイ(女)>

小学校が遠いところにある場合、子供たちは自転車もないので、毎日遠くまで歩いて通わなければならず、中退する生徒が多くなるでしょう。村の小学校に新2教室ができたことにより、子供たちが家の近くで勉強できることに感謝いたします。

 

<ウーム・チャウ(女)>

私の最終学歴は小学校6年生です。小学校卒業後、町の中学校へ通ったのですが、遠くにあり、遅刻が多いので、先生に罰則を与えられ、中退せざるを得ませんでした。

 

 

 

*************************************

 

 

アンコールクラウ村を含めた周囲5つの村には中学校が存在しないこと、

よって、卒業生のほとんどは中学校へ進学せずに、家事手伝いか仕事に従事すること、

中学校に通うならば、村から8キロ以上離れたシェムリアップ市内の中学校に行かなければならないこと、

しかも自転車がなければ通えず(経済的に自転車購入が難しい家が多数あります)、またあったとしても、雨期の豪雨の中を走らなければならずに通学が困難であること・・・・。

アンコールクラウ村の子供たちにとって、中学校へ通うということが、いかに大変なことであるかということを実感しました。(カンボジアでは、日本同様、中学校までは義務教育です)

 

なんとかこの地域に中学校ができないだろうか・・・・。私たちJSTメンバーにとってもかなりハードルが高い難問が目の前に聳え立った瞬間でした。

 

つづく

 

 

121103_02.JPG         アンコールクラウ小学校の6年生

 

(よ)

 

 

 

Copyright © 2008 JST . All Rights Reserved.